Eczacı, öğretmen ve uluslararası lisanslı yeminli tercümanım. 14 yılı aşkın bir süredir İsviçre devlet makamları, mahkemeleri ve aynı zamanda Türkiye Cumhuriyeti Zürih Başkonsolosluğu ve Bern Büyükelçiliği Yeminli Tercümanı olarak görev yapmaktayım.
Çalışma prensibim olarak doğruluk ve güvenilirlik ilk sırada yer alır. Ankara Üniversitesi Dil Tarih Cografya Fakültesi tarafından verilmiş edebiyat ödülü olan, Alman dili (C2) ve edebiyatı sertifikalı, yirmi yılı aşkın bir süredir İsviçre’de yaşayan ve çalışan profesyonel bir tercüman olarak ana dil seviyesindeki gramer bilgisinin yanında, bu dillerin kullanıldığı toplumlardaki hukuki, sosyal ve kültürel dile de vakıf olmam vesilesi ile tercümelerinizin anlam itibariyle tam ve doğru yapılacağının garantisiyim. Yazılı tercümeler her iki devlet tarafından onaylı resmi şablonlarda devlet arşivleri ile birlikte güncel kanun ve kurallara uygun hazırlanıp tarafımdan teslim edilir. Yazılı ve sözlü resmi ya da özel bilgilerinizin gizliliği esastır.
